095- Bön att sägas när man klättrar på ett djur eller all annan transport


دُعَاءُ الرُّكُوبِ

٢٠٦- ”بِسْمِ اللهِ، وَالحَمْـدُ لِلَّهِ ﴿ . . . سُبْحَانَ الَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَـٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُ مُقْرِنِينَ وَإِنَّا إِلَىٰ رَبِّنَا لَمُنقَلِبُونَ ﴾ الحَمْـدُ لِلَّهِ، الحَمْـدُ لِلَّهِ، الحَمْـدُ لِلَّهِ، اللهُ أكْـبَرُ، اللهُ أكْـبَرُ، اللهُ أكْـبَرُ، سُـبْحانَكَ اللّهُـمَّ إِنِّي ظَلَـمْتُ نَفْسِي فَاغْـفِرْ لِي، فَإِنَّهُ لَا يَغْفِـرُ الذُّنوبَ إِلاّ أَنْـتَ‟ [1].

” Bismi Allāhi, wal-ĥamdu lillāhi {{Subĥāna Al-Ladhī Sakhkhara Lanā Hādhā Wa Mā Kunnā Lahu Muqrinīna Wa 'Innā 'Ilā Rabbinā Lamunqalibūna }}. Al-ĥamdu lillāhi, al-ĥamdu lillāhi, al-ĥamdu lillāhi, Allāhu 'Akbaru, Allāhu 'Akbaru, Allāhu 'Akbaru, subĥānaka Al-Lāhumma 'innī žalamtu nafsī faghfir lī, fa'innahu lā yaghfiru adh-dhunūba 'illā 'Anta ”

I Allahs namn och all lovord är till Allah. {{Hur perfekt Han är, Den som har satt denna (transport) till vår service och vi själva skulle inte ha varit kapabla till det, och till vår härskare är vårt sista öde}}. All lovord går till Allah, all lovord går till Allah, all lovord går till Allah, Allah är den störste, Allah är den störste, Allah är den störste. Hur perfekt Du är, O Allah, för sannerligen har jag varit orättvis mot min själ, så förlåt mig, för sannerligen kan ingen förlåta synder utom Du.






1- Abu Dawud 3/34, At-Tirmidhi 5/501. Se även Al-Albani, Sahih At-Tirmidhi3/156, och de två verserna i Surah Al-Zakhrf.