055- Bön för den döde vid begravningsbönen


الدُّعَاءُ للمَيِّتِ فِي الصَّلاةِ عَلَيْهِ

١٥٦- ”اللهُـمِّ اغْفِـرْ لَهُ وَارْحَمْـهُ، وَعافِهِ وَاعْفُ عَنْـهُ، وَأَكْـرِمْ نُزُلَـهُ، وَوَسِّـعْ مُدْخَـلَهُ، وَاغْسِلْـهُ بِالْمـاءِ وَالثَّـلْجِ وَالْبَـرَدِ، وَنَقِّـهِ مِنَ الْخطـايا كَمَا نَـقّيْتَ الـثَّوْبَ الأَبْيَـضَ مِنَ الدَّنَـسِ، وَأَبْـدِلْهُ دَاراً خَـيْراً مِنْ دارِهِ، وَأَهْلاً خَـيْراً مِنْ أَهْلِـهِ، وَزَوْجَـاً خَـيْراً مِنْ زَوْجِهِ، وَأَدْخِـلْهُ الْجَـنَّةَ، وَأَعِـذْهُ مِنْ عَذَابِ القَـبْرِ [وَعَذابِ النَّـارِ]‟ [1].

” Allāhumma aghfir lahu wa arĥamhu, waʿāfihi, wa aʿfu ʿanhu, wa 'akrim nuzulahu, wa wassiʿ mudkhalahu, wa aghsilhu bilma'i wa th-thalji walbaradi, wa naqqihi min al-khaţāyā kamā naqqayta ath-thawba al-'abyađa mina ad-danasi, wa 'abdilhu dāran khayran min dārihi, wa 'ahlan khayran min 'ahlihi wa zawjan khayran min zawjihi, wa 'adkhilhu al-jannata, wa 'aʿidhhu min ʿadhābi al-qabri, wa ʿadhabi an-nāri ”

O Allah, förlåt honom och ha nåd, förlåt och benåda honom, och gör hans mottagande hedervärd. Vidga hans ingång, och rena honom med vatten, snö och is, och rensa honom från synder såsom en vit dräkt blir rensad av smuts. Utbyt hans hem med en bättre, och hans familj med en bättre familj, och hans fru/man med en bättre. Mottag honom till Trädgården, beskydda honom från gravens bestraffning och eldens plåga.

١٥٧- ”اللَّهُـمَّ اغْفِـرْ لِحَيِّـنَا وَمَيِّتِـنَا وَشـاهِدِنَا، وَغائِبِـنَا، وَصَغيـرِنَا وَكَبيـرِنَا، وَذَكَـرِنَا وَأُنْثـانَا. اللَّهُـمَّ مَنْ أَحْيَيْـتَهُ مِنَّا فَأَحْيِـهِ عَلَى الإِسْلامِ، وَمَنْ تَوَفَّـيْتَهُ مِنّا فَتَوَفَّـهُ عَلَى الإِيـمانِ، اللَّهُـمِّ لا تَحْـرِمْنـَا أَجْـرَهُ، وَلا تُضِـلَّنَا بَعْـدَهُ‟ [2].

” Allāhumma aghfir liĥayyinā wa mayyitinā wa shāhidinā, wa gha'ibinā, wa şaghīrinā wa kabīrinā, wa dhakarinā wa ūnthāna. Allāhumma man 'aĥyaytahu minnā fa'aĥyihi ʿalā al-'Islami, waman tawaffaytahu minnā fatawaffahu ʿalā al-'Imāni, Allāhumma lā taĥrimnā 'ajrahu, walā tuđillanā baʿdahu ”

O Allah, förlåt våra levande och våra döda, de som är närvarande och de som är frånvarande, våra unga och våra gamla, våra män och våra kvinnor. O Allah, de som bland oss Du håller levande, låt då sådan liv vara i Islam och de bland oss Du tar till Dig själv, låt då sådan död vara i tro. O Allah, beröva oss inte från hans/hennes belöning och låt oss inte gå vilse efter honom/henne.

١٥٨- ”اللَّهُمَّ إِنَّ فُلَانَ بْنَ فُلَانٍ فِي ذِمَّتِكَ وَحَبْلِ جِوَارِكَ، فَقِهِ مِنْ فِتْنَةِ الْقَبْرِ وَمِنْ عَذَابِ النَّارِ، وَأَنْتَ أَهْلُ الْوَفَاءِ وَالْحَقِّ. فَاغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ إِنَّكَ أَنْتَ الْغَفُورُ الرَّحِيمُ‟ [3].

” Allāhumma 'inna fulāna bna fulānin fī dhimmatika, wa ĥabli jiwārika, faqihi min fitnati al-qabri wa ʿadhabi an-nāri, wa 'anta ahlu al-wafā'i, wa alĥaqqi, fa aghfir lahu wa arĥamhu, 'innaka anta al-ghafūru ar-raĥīmu ”

O Allah, si och så är under Din omsorg och skydd, så beskydda honom från gravens besrafning och eldens plåga. Du är sannerligen trogen och sanningsenlig. Förlåt och ha nåd mot honom, för sannerligen är Du all förlåtande, den barmhärtiga.

١٥٩- ”اللَّهُمَّ عَبْدُكَ وَابْنُ أَمَتِكَ، احْتَاجَ إِلَى رَحْمَتِكَ وَأَنْتَ أَغْنَى عَنْ عَذَابِهِ، إِنْ كَانَ مُحْسِنًا فَزِدْ فِي إِحْسَانِهِ، وَإِنْ كَانَ مُسِيئًا فَتَجَاوَزْ عَنْهُ‟ [4].

” Allāhumma ʿabduka wa abnu 'amatika, iĥtāja 'ilā raĥmatika, wa 'anta ghaniyyun ʿan ʿadhabihi, 'in kāna muĥsinan fazid fī ĥasanātihi, wa 'in kāna musī'an fatajāwaz ʿanhu ”

O Allah, din tjänare och din tjänarinnas son är i behov av Din nåd och Du är utan behov av hans bestraffning. Om han var rättrogen öka hans belöning och om han var syndig se över hans synder.




1- Muslim 2/663.

2- Ibn Majah 1/480, Ahmad 2/368. Se även: Al-Albani, Sahih Ibn Majah 1/251.

3- Ibn Majah, Abu Dawud 3/211. Se även: Al-Albani, Sahih Ibn Majah 1/251.

4- Al-Hakim 1/359 som betygsatte det autentiska och Adh-Dhahabi kom överens med honom. Se även: Al-Albani, Ahkamul-Jana-iz, S. 125.